发新帖

10bet手机

2020-11-27 01:07:49 960

10bet手机

10bet手机

10bet手机茅盾在这篇名为《关于“儿童文学”》的文章里说明了我国儿童文学史上最为重要的认知问题。一是,中国儿童文学开始于20世纪初,具体的标志就是孙毓修“童话”丛书的出版;二是,中国儿童文学兴起早期的内容 ,不是儿童文学家们的儿童文学创作作品,而是翻译家们翻译了、或是按照中国的国情编译了来自西方的儿童文学,并且还都是无意识的顺手之为,如朱自强总结的:“总而言之,晚清译坛虽然没有儿童文学意识,但却在不知不觉之间翻译了一定数量的与西方儿童文学关系密切的作品,这些译作如‘润物细无声’的春雨悄悄润泽着日后将生长出儿童文学的中国文学园地。”a 第三,中国对儿童文学的发现,对儿童文学的认知,是在五四时期。茅盾的《关于儿童文学》是我国众多文学家、儿童文学研究专家对于我国儿童文学发生、发展过程各抒己见中的一方观点。此外,还有当代著名儿童文学家王泉根认为中国虽无儿童文学一词,但为儿童服务的文学却古已有之,“持这种看法的人多为今日之儿童文学研究者”b等等。这是学者们依托不同【A朱自强《中国儿童文学与现代化进程》,前引书,第115页。b朱自强《中国儿童文学与现代化进程》,前引书 ,第52页。】的儿童文学观,从不同的研究视角出发来进行考察分析的,而他们对中国儿童文学研究的结果及阐述的观点为后来学者的研究工作提供了极富价值与意义的帮助。下面三点是笔者对我国儿童及儿童文学比较有代表性观点的总结概述:

第一,儿童在中国的被发现时间较晚

究其原因,有人这样总结,说这“与中国传统文化对待人的价值观密不可分”,“血缘网络中的人伦关系所形成的‘父本位’与‘惟上’观念及‘儒家三纲之说’像一股无形的绳索牢牢地束缚着人的自由,禁锢着人的思想”,因此,在这样一个“践踏人的尊严、蔑视人的个性的时代”a ,儿童就不可能被发现。关于中国儿童的地位,鲁迅与周作人都有着非常著名的言论,鲁迅说:“往昔的欧人对于孩子 ,是以为成人的预备,中国的误解是以为缩小的成人。”b周作人则说:“以前的人对于儿童多不能正当理解 ,不是将他当作缩小的成人,拿‘圣经贤传’尽量的灌下去,便将他看作不完全的小人,说小孩懂得什么,一笔抹杀 ,不去理他。近来才知道儿童在生理心理上,虽然和大人有点不同,但他仍是完全的个人。”c 因此,我国对儿童的承认,儿童地位的提高,如茅盾在《关于“儿童文学”》里总结的,应该是五四时期的事情了。

第二,儿童读物严重匮乏既然儿童要么被视为“成人”,要么被当成“不完全的小人” ,那么他们应有的文学阅读诉求自然照这两种类型去准备,去满足。“无可讳言 ,在现代之前,我们确不曾把儿童当作文学的独立读者对象。”d 那么,摆在这些“成人”或“不完全的小人”面前的无非都是些“圣经贤传” ,还有如《三字经》《百家姓》这类的读物。朱自强专门研究了鲁迅 、周作人、郭沫若、冰心 、叶圣陶等人少儿时期的阅读状况,发出了中国近代孩子们的文学读物少得可怜,孩子们很可怜的慨叹。

孙毓修编辑的《童话》丛书标志着中国儿童读物的诞生,那已经是20世纪初了。1908年11月,《童话》丛书的第一本《无猫国》出版发行,这对中【A李红叶《安徒生童话的中国阐释》,前引书 ,第86页。b王泉根评选《中国现代儿童文学文论选》,前引书 ,第28页。(鲁迅《我们现在怎样做父亲》,原载1919年11月《新青年》第6卷第6号,署名唐俟。)c王泉根评选《中国现代儿童文学文论选》,前引书,第38页。(周作人《儿童的文学》,原载1920年12月《新青年》第8卷第4号,是周作人在北京孔德学校所作的演讲。)d黄云生主编《儿童文学概论》,前引书,第121页。】 国的儿童不啻一股渴望已久的甘泉,迅速滋润了他们那儿童读物原本荒芜干涸的田地。“冰心曾在文章中说到自己小时候看的第一本童话就是《无猫国》。茅盾在回忆小学时代的生活时也说:‘一次国文考试 ,奖赏了两本童话。《无猫国》与《大拇指》,于是知道有专给小孩子看的“闲书”。’”a第三,民间文学地位低 “中国文学向以诗歌、散文为正宗,小说不登大雅之堂。在文字发明以后,诗歌、散文取得很高成就,小说相当长时间只是跟在民间创作后面‘搜神’、‘志怪’ 、‘述异’,而民间文学恰是混沌性神话思维的大本营。”b 童话不仅与民间文学密切相关,而且还是“生民之初,智识愚昧”的产物。因此,虽然“中国童话自昔有之,越中人家皆以是娱小儿,乡村之间尤多存者,第未尝有人采录,任之散佚,近世俗化流行,古风衰歇,长者希复言之,稚子亦遂鲜有知之者,循是以往,不及一世,澌没将尽,收拾之功,能无急急也 。格林之功绩 ,茀勒贝尔(frobel)之学说,出世既六十年,影响遍于全宇,而独遗于华土,拟何相见之晚与”c。

10bet手机《某翁》是原格林童话中的第78个故事,也是大家耳熟能详的,并经常拿来作为教育子女应该尊敬、孝敬父母最好的例子 。因为该故事不仅我们非常熟悉,而且也相当短小 ,因此在这里再次不赘将周桂笙的译文摘抄如下 :某翁家小康,年既耄,体态龙钟,目晕耳惫,不便视听。足复不良于行 ,故起居不克自如。每饮食,举手辄颤,茶若汤恒泼泻满案,淋漓尽致。

最新回复 (2)
2020-11-27 01:19
引用1
  有一天,王后又问镜子,全国上下,哪个女人最漂亮,这时镜子却回答道,公主是比她漂亮一千倍的姑娘。
2020-11-27 00:05
引用2
  格林兄弟之所以会参与后期浪漫派领军人物阿尔尼姆和布伦塔诺的民歌收集工作,同样与兄弟俩的老师萨维尼密切相关。格林兄弟在马尔堡读书期间,萨维尼已和布伦塔诺的妹妹定了亲,而格林兄弟俩也顺理成章地与布伦塔诺一家有了私交。后来,就是萨维尼推荐在马尔堡就与布伦塔诺熟悉的雅各布参加采集民歌的工作,而布伦塔诺于1806年7月16日在写给阿尔尼姆的信中,对雅各布表示出了相当的满意,说自己找到了“格林先生……一个相当不错的人,他正为我们搜集民歌”d。
2020-11-26 23:37
引用3
  胡从经尤其提到《时谐新集》的“小说界”里辑录了许多寓言,含有若干儿童文学的成分,并总结说道:“《时谐新集》作为较先感受资产阶级民主革命思潮的南中国一隅的反清号笛,它的广为采用民间文学样式进行革命宣传,并曾注视于儿童文学的良好用心,都值得我们铭记。”从郑贯公此书的书名,到该书的内容和特征,都无法不让我们把它与56个童话故事的《时谐》放在一起打量。【A王秉钦王颉著《20世纪中国翻译思想史》,天津:南开大学出版社,2009年,第78页。b李长林《清末中国对〈一千零一夜〉的译介》,前引文,第123页。Cyea-jen liang, kinder-und hausmarchen der bruder grimm in china: rezeption und wirkung. ibid. pp.47-48.】
返回
发新帖
850506
主题数
9814
帖子数
61989
用户数
850506
在线
98
友情链接: